# Lester 'GaMerZ' Chan , 2007.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP-EMail 2.20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-16 19:46+0100\n"
"Last-Translator: Pavel Chovancik \n"
"Language-Team: Czech \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
#: email-js.php:57
msgid "The Following Error Occurs:"
msgstr "Následující chyby je nutné opravit:"
#: email-js.php:63
msgid "- Your Name is empty"
msgstr "- Vaše jméno je prázdné"
#: email-js.php:67
msgid "- Your Name is invalid"
msgstr "- Vaše jméno není správné"
#: email-js.php:74
msgid "- Your Email is empty"
msgstr "- Váš e-mail je prázdný"
#: email-js.php:78
msgid "- Your Email is invalid"
msgstr "- Váš e-mail není správný"
#: email-js.php:86
msgid "- Your Remarks is invalid"
msgstr "- Vaše poznámka není správná"
#: email-js.php:94
msgid "- Friend Name(s) is empty"
msgstr "- Jméno známého je prázdné"
#: email-js.php:99
msgid "- Friend Name is empty: "
msgstr "- Jméno známého je prázdné"
#: email-js.php:103
msgid "- Friend Name is invalid: "
msgstr "- Jméno známého není správné"
#: email-js.php:109
#, php-format
msgid "- Maximum %s Friend Name(s) allowed"
msgstr "- Je povoleno maximálně %s známých současně"
#: email-js.php:115
msgid "- Friend Email(s) is empty"
msgstr "- E-mail známého je prázdný"
#: email-js.php:120
msgid "- Friend Email is empty: "
msgstr "- E-mail známého je prázdný"
#: email-js.php:124
msgid "- Friend Email is invalid: "
msgstr "- E-mail známého není právný"
#: email-js.php:130
#, php-format
msgid "- Maximum %s Friend Email(s) allowed"
msgstr "- Je povoleno maximálně %s e-mailů známých"
#: email-js.php:136
msgid "- Friend Name(s) count does not tally with Friend Email(s) count"
msgstr "- Jména známých nejsou ve stejném poštu, jako počet jejich e-mailů"
#: email-js.php:142
msgid "- Image Verification is empty"
msgstr "- Ověřovací text z obrázku je prázdný"
#: email-manager.php:54
#: email-manager.php:172
#: email-manager.php:280
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: email-manager.php:58
#: email-manager.php:281
msgid "From Name"
msgstr "Z jména"
#: email-manager.php:62
#: email-manager.php:282
msgid "From E-Mail"
msgstr "Z e-mailu"
#: email-manager.php:66
#: email-manager.php:283
msgid "To Name"
msgstr "Komu (jméno)"
#: email-manager.php:70
#: email-manager.php:284
msgid "To E-Mail"
msgstr "Komu (e-mail)"
#: email-manager.php:74
#: email-manager.php:286
msgid "Post ID"
msgstr "ID článku"
#: email-manager.php:78
#: email-manager.php:177
#: email-manager.php:287
msgid "Post Title"
msgstr "Název článku"
#: email-manager.php:82
#: email-manager.php:288
msgid "IP"
msgstr "IP adresa"
#: email-manager.php:86
#: email-manager.php:289
msgid "Host"
msgstr "jméno počítače"
#: email-manager.php:90
#: email-manager.php:178
#: email-manager.php:290
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: email-manager.php:95
#: email-manager.php:285
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: email-manager.php:103
#: email-manager.php:294
msgid "Ascending"
msgstr "Vzestupně"
#: email-manager.php:108
#: email-manager.php:295
msgid "Descending"
msgstr "Sestupně"
#: email-manager.php:117
msgid "All E-Mail Logs Have Been Deleted."
msgstr "Všechny záznamy e-mailů byly vymazány."
#: email-manager.php:119
msgid "An Error Has Occured While Deleting All E-Mail Logs."
msgstr "Chyba při mazání všech logů e-mailů."
#: email-manager.php:126
#: email.php:453
#: email.php:590
#: email.php:882
#: email.php:919
#: email.php:1131
msgid "Success"
msgstr "Úspěšně"
#: email-manager.php:127
#: email.php:604
#: email.php:894
#: email.php:1132
msgid "Failed"
msgstr "Neúspěšně"
#: email-manager.php:167
msgid "E-Mail Logs"
msgstr "Záznamy e-mailů"
#: email-manager.php:168
#, php-format
msgid "Dispaying %s To %s Of %s E-Mail Logs"
msgstr "Zobrazit %s do %s z celkem %s záznamů e-mailů"
#: email-manager.php:169
#, php-format
msgid "Sorted By %s In %s Order"
msgstr "Seřazeno polem %s v pořadí %s"
#: email-manager.php:173
msgid "From"
msgstr "Od"
#: email-manager.php:174
msgid "To"
msgstr "Do"
#: email-manager.php:175
msgid "Date / Time"
msgstr "Datum / čas"
#: email-manager.php:176
msgid "IP / Host"
msgstr "IP adresa / jméno počítače"
#: email-manager.php:196
#, php-format
msgid "%s @ %s"
msgstr "%s @ %s"
#: email-manager.php:212
msgid "No E-Mail Logs Found"
msgstr "Nebyl nalezen žádný záznam e-mailů"
#: email-manager.php:226
msgid "Previous Page"
msgstr "Předcházející stránka"
#: email-manager.php:235
msgid "Next Page"
msgstr "Následující stránka"
#: email-manager.php:244
msgid "Pages"
msgstr "Stránky"
#: email-manager.php:247
msgid "Go to First Page"
msgstr "Jít na první stránku"
#: email-manager.php:247
msgid "First"
msgstr "První"
#: email-manager.php:250
#: email-manager.php:262
msgid "Go to Page"
msgstr "Jít na stránku"
#: email-manager.php:257
#: email-widget.php:84
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
#: email-manager.php:265
msgid "Go to Last Page"
msgstr "Jít na poslední stránku"
#: email-manager.php:265
msgid "Last"
msgstr "Poslední"
#: email-manager.php:278
msgid "Sort Options:"
msgstr "Volby řazení:"
#: email-manager.php:302
#: email-manager.php:304
msgid "Per Page"
msgstr "Na stránku"
#: email-manager.php:309
msgid "Sort"
msgstr "Řadit"
#: email-manager.php:315
msgid "E-Mail Logs Stats"
msgstr "Statistika záznamů e-mailů"
#: email-manager.php:318
msgid "Total E-Mails:"
msgstr "Celkem e-mailů:"
#: email-manager.php:322
msgid "Total E-Mail Sent:"
msgstr "Celkem e-mailů odesláno:"
#: email-manager.php:326
msgid "Total E-Mail Failed:"
msgstr "Celkem e-mail neodesláno:"
#: email-manager.php:334
msgid "Delete E-Mail Logs"
msgstr "Vymazat záznamy e-mailů."
#: email-manager.php:337
msgid "Are You Sure You Want To Delete All E-Mail Logs?"
msgstr "Opravdu chcete vymazat všechny záznamy e-mailů?"
#: email-manager.php:339
msgid ""
"You Are About To Delete All E-Mail Logs\\n"
"This Action Is Not Reversible.\\n"
"\\n"
" Choose [Cancel] to stop, [OK] to delete."
msgstr ""
"Vymazání všech záznamů e-mailů\\n"
"Tuto akci nelze vrátit zpět.\\n"
"\\n"
" Zvolte [Storno] pro zastavení, [OK] pro vymazání"
#: email-options.php:83
msgid "SMTP Information"
msgstr "Informace o server odchozí pošty SMTP"
#: email-options.php:84
msgid "E-Mail Style"
msgstr "Styl e-mailu"
#: email-options.php:85
msgid "E-Mail Fields"
msgstr "Pole e-mailu"
#: email-options.php:86
msgid "E-Mail Content Type"
msgstr "Typ obsahu e-mailu"
#: email-options.php:87
msgid "Send E-Mail Method"
msgstr "Metoda odesílání e-mailu"
#: email-options.php:88
msgid "Snippet Option"
msgstr "Volby vloženého článku"
#: email-options.php:89
msgid "Interval Option"
msgstr "Volba intervalu"
#: email-options.php:90
msgid "Multiple E-Mails Option"
msgstr "Volby mnohonásobného e-mailu"
#: email-options.php:91
msgid "Image Verification Option"
msgstr "Volby textu ověřovacího obrázku"
#: email-options.php:92
msgid "Page Title Template"
msgstr "Název stránky (šablona)"
#: email-options.php:93
msgid "Page Subtitle Template"
msgstr "Podtitulek stránky (šablona)"
#: email-options.php:94
msgid "Subject Template"
msgstr "Předmět (šablona)"
#: email-options.php:95
msgid "Body Template"
msgstr "Tělo (šablona)"
#: email-options.php:96
msgid "Alternate Body Template"
msgstr "Alternativní tělo (šablona)"
#: email-options.php:97
msgid "Sent Success Template"
msgstr "Odesláno úspěšně (šablona)"
#: email-options.php:98
msgid "Sent Failed Template"
msgstr "Odesláno neúspěšně (šablona)"
#: email-options.php:99
msgid "Error Template"
msgstr "Chyba (šablona)"
#: email-options.php:104
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizováno"
#: email-options.php:109
msgid "No E-Mail Option Updated"
msgstr "Nebyla aktualizována žádná volba"
#: email-options.php:122
#: email.php:1209
msgid "E-Mail '%EMAIL_POST_TITLE%' To A Friend"
msgstr "Doporučit článek '%EMAIL_POST_TITLE%' známému"
#: email-options.php:125
#: email.php:1210
msgid "Email a copy of '%EMAIL_POST_TITLE%' to a friend"
msgstr "Odeslat kopii článku '%EMAIL_POST_TITLE%' známému"
#: email-options.php:128
#: email.php:1184
msgid "Recommended Article By %EMAIL_YOUR_NAME%: %EMAIL_POST_TITLE%"
msgstr "DoporuÄenĂ˝ ÄlĂĄnek od %EMAIL_YOUR_NAME%:¡%EMAIL_POST_TITLE%"
#: email-options.php:131
msgid "Hi %EMAIL_FRIEND_NAME%,
Your friend, %EMAIL_YOUR_NAME%, has recommended this article entitled '%EMAIL_POST_TITLE%' to you.
Here is his/her remarks:
%EMAIL_YOUR_REMARKS%
%EMAIL_POST_TITLE%
Posted By %EMAIL_POST_AUTHOR% On %EMAIL_POST_DATE% In %EMAIL_POST_CATEGORY%
%EMAIL_POST_CONTENT%Article taken from %EMAIL_BLOG_NAME% - %EMAIL_BLOG_URL%
URL to article: %EMAIL_PERMALINK%
"
msgstr "Ahoj %EMAIL_FRIEND_NAME%,
Tvůj známý, %EMAIL_YOUR_NAME%, Ti doporučuje tento článek s názvem '%EMAIL_POST_TITLE%'.
Zde je jeho poznámka:
%EMAIL_YOUR_REMARKS%
%EMAIL_POST_TITLE%
Zasláno %EMAIL_POST_AUTHOR% dne %EMAIL_POST_DATE% v %EMAIL_POST_CATEGORY%
%EMAIL_POST_CONTENT%Článek převzatý z %EMAIL_BLOG_NAME% - %EMAIL_BLOG_URL%
Adresa URL článku: %EMAIL_PERMALINK%
"
#: email-options.php:134
msgid ""
"Hi %EMAIL_FRIEND_NAME%,\\n"
"Your friend, %EMAIL_YOUR_NAME%, has recommended this article entitled '%EMAIL_POST_TITLE%' to you.\\n"
"\\n"
"Here is his/her remark:\\n"
"%EMAIL_YOUR_REMARKS%\\n"
"\\n"
"%EMAIL_POST_TITLE%\\n"
"Posted By %EMAIL_POST_AUTHOR% On %EMAIL_POST_DATE% In %EMAIL_POST_CATEGORY%\\n"
"%EMAIL_POST_CONTENT%\\n"
"Article taken from %EMAIL_BLOG_NAME% - %EMAIL_BLOG_URL%\\n"
"URL to article: %EMAIL_PERMALINK%"
msgstr "Ahoj %EMAIL_FRIEND_NAME%,\\n"
"Tvůj známý/přítel, %EMAIL_YOUR_NAME%, Ti doporučuje článek s názvem '%EMAIL_POST_TITLE%'.\\n"
"\\n"
"Zde je jeho doporučení:\\n"
"%EMAIL_YOUR_REMARKS%\\n"
"\\n"
"%EMAIL_POST_TITLE%\\n"
"Vložen %EMAIL_POST_AUTHOR% dne %EMAIL_POST_DATE% v kategorii(ích) %EMAIL_POST_CATEGORY%\\n"
"%EMAIL_POST_CONTENT%\\n"
"Článek převzat z %EMAIL_BLOG_NAME% - %EMAIL_BLOG_URL%\\n"
"Adresa URL článku: %EMAIL_PERMALINK%"
#: email-options.php:137
msgid "Article: %EMAIL_POST_TITLE% has been sent to %EMAIL_FRIEND_NAME% (%EMAIL_FRIEND_EMAIL%)"
msgstr "Článek: %EMAIL_POST_TITLE% byl odeslán %EMAIL_FRIEND_NAME% (%EMAIL_FRIEND_EMAIL%)"
#: email-options.php:137
#: email.php:1195
msgid "Back to %EMAIL_POST_TITLE%"
msgstr "Zpět na %EMAIL_POST_TITLE%"
#: email-options.php:140
#: email.php:1196
msgid "An error has occurred when trying to send this email: "
msgstr "Objevila se chyba při pokusu o odeslání e-mail: "
#: email-options.php:143
#: email.php:1197
msgid "An error has occurred: "
msgstr "Objevila se chyba: "
#: email-options.php:165
#: email.php:56
msgid "E-Mail Options"
msgstr "Volby e-mailu"
#: email-options.php:168
msgid "SMTP Settings"
msgstr "Nastavení serveru odchozí pošty SMTP"
#: email-options.php:171
msgid "SMTP Username:"
msgstr "Uživatelské jméno SMTP:"
#: email-options.php:175
msgid "SMTP Password:"
msgstr "Heslo SMTP:"
#: email-options.php:179
msgid "SMTP Server:"
msgstr "IP adresa či jméno počítače serveru STMP:"
#: email-options.php:180
msgid "You may leave the above fields blank if you do not use a SMTP server."
msgstr "Můžete nechat výše uvedelé pole prázná, pokud nepoužíváte SMTP server."
#: email-options.php:186
msgid "E-Mail Styles"
msgstr "Styly e-mailu"
#: email-options.php:189
msgid "E-Mail Text Link For Post"
msgstr "Text odkazu na článek"
#: email-options.php:195
msgid "E-Mail Text Link For Page"
msgstr "Text odkazu na stránku"
#: email-options.php:201
msgid "E-Mail Icon"
msgstr "Ikonka e-mailu"
#: email-options.php:229
msgid "E-Mail Link Type"
msgstr "Typ odkazu e-mailu"
#: email-options.php:232
msgid "E-Mail Standalone Page"
msgstr "Samostatná stránka"
#: email-options.php:233
msgid "E-Mail Popup"
msgstr "Popup stránka"
#: email-options.php:238
msgid "E-Mail Text Link Style"
msgstr "Styl textu odkazu e-mailu"
#: email-options.php:241
msgid "E-Mail Icon With Text Link"
msgstr "Ikonka s textem"
#: email-options.php:242
msgid "E-Mail Icon Only"
msgstr "Pouze ikonka"
#: email-options.php:243
msgid "E-Mail Text Link Only"
msgstr "Pouze text"
#: email-options.php:244
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
#: email-options.php:248
msgid "HTML is allowed."
msgstr "HTML je povoleno."
#: email-options.php:249
msgid "URL to the email post/page."
msgstr "Adresa URL na e-mail článku/stránky"
#: email-options.php:250
msgid "It will produce the onclick html code which is nescassary for popup."
msgstr "Tato proměnná vygeneruje kód nutný pro zobrazení popup okna."
#: email-options.php:251
msgid "Example Popup Template:"
msgstr "Příklad šablony pro popup okno"
#: email-options.php:253
msgid "E-Mail text link of the post/page that you have typed in above."
msgstr "Textový odkaz"
#: email-options.php:254
msgid "URL to the email icon you have chosen above."
msgstr "Odkaz na ikonku"
#: email-options.php:255
#: email-options.php:368
#: email-options.php:383
#: email-options.php:405
#: email-options.php:427
#: email-options.php:449
#: email-options.php:468
#: email-options.php:483
#: email-options.php:500
msgid "Restore Default Template"
msgstr "Nastavit výchozí šablonu"
#: email-options.php:262
msgid "E-Mail Settings"
msgstr "Nastavení e-mailu"
#: email-options.php:265
msgid "E-Mail Fields:"
msgstr "Položky e-mailu:"
#: email-options.php:267
msgid "Your Name"
msgstr "Vaše jméno"
#: email-options.php:268
msgid "Your E-Mail"
msgstr "Váš e-mail"
#: email-options.php:269
msgid "Your Remarks"
msgstr "Vaše poznámka"
#: email-options.php:270
msgid "Friend's Name"
msgstr "Jméno vašeho známého"
#: email-options.php:271
msgid "Friend's E-Mail"
msgstr "Adresa e-mailu Vašeho známého"
#: email-options.php:275
msgid "E-Mail Content Type:"
msgstr "Typ obsahu e-mailu:"
#: email-options.php:278
msgid "Plain Text"
msgstr "Prostý text"
#: email-options.php:279
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: email-options.php:284
msgid "Method Used To Send E-Mail:"
msgstr "Metoda použitá pro odesílání e-mailu:"
#: email-options.php:287
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
#: email-options.php:288
msgid "SendMail"
msgstr "SendMail"
#: email-options.php:289
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"
#: email-options.php:291
msgid "If you ARE NOT using a smtp server of if there is a problem sending out email using your smtp server. Please Choose PHP or Send Mail."
msgstr "Pokud nepoužíváte server SMTP nebo máte problém s jeho používáním, vyberte PHP nebo Send Mail."
#: email-options.php:295
msgid "No. Of Words Before Cutting Off:"
msgstr "Počet slov před odstřihnutím zbytku článku/stránky:"
#: email-options.php:296
msgid "Setting this value more than 0 will enable the snippet feature. This feature will allow you to send a portion (defined by the text field above) of the article to your friend instead of the whole article."
msgstr "Nastavením na více, než-li 0 (nula), se povolí tato funkce, která vám umožní v e-mailu zaslat pouze část článku. Není vždy vhodné odeslílat článek celý."
#: email-options.php:299
msgid "Interval Between E-Mails:"
msgstr "Interval mezi e-maily:"
#: email-options.php:300
msgid "Mins"
msgstr "minuty"
#: email-options.php:300
msgid "It allows you to specify the interval in minutes between each email sent per user based on IP to prevent spam and flood."
msgstr "Ochrana proti zněužití spočívájícím v nastavením intervalu, kdy je možné za sebou posílat e-maily."
#: email-options.php:303
msgid "Max Number Of Multiple E-Mails:"
msgstr "Maximální počet hromadných e-mailů:"
#: email-options.php:304
msgid "Setting this value more than 1 will enable this feature. It allows the maximum number of multiple e-mails that can be send at one go."
msgstr "Nastavením na více, než-li 1, povolí tuto funkci, která dovolí uživateli zaslat e-mail na více adres najednou."
#: email-options.php:307
msgid "Enable Image Verification:"
msgstr "Povolení ověřování textu z obrázku:"
#: email-options.php:310
#: email-uninstall.php:130
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
#: email-options.php:311
msgid "No"
msgstr "Ne"
#: email-options.php:312
msgid "It is recommanded to choose Yes unless your server does not support PHP GD Library."
msgstr "Je DOPORUČENÉ vždy použít Ano. Nepoužívejte pouze tehdy, pokud nemáte podporu PHP knihovny GD."
#: email-options.php:318
msgid "Template Variables"
msgstr "Proměnné šablony"
#: email-options.php:321
msgid "Display the sender's name"
msgstr "Zobrazit jméno odesílatele"
#: email-options.php:322
msgid "Display the post's title"
msgstr "Zobrazit název článku"
#: email-options.php:325
msgid "Display the sender's email"
msgstr "Zobrazit adresu e-mailu odesílatele"
#: email-options.php:326
msgid "Display the post's author"
msgstr "Zobrazit jméno autora článku"
#: email-options.php:329
msgid "Display the sender's remarks"
msgstr "Zobrazit poznámku odesílatele"
#: email-options.php:330
msgid "Display the post's date"
msgstr "Zobrazit datum publikování článku"
#: email-options.php:333
msgid "Display the friend's name"
msgstr "Zobrazit jméno známého"
#: email-options.php:334
msgid "Display the post's category"
msgstr "Zobrazit kategorie, ve kterých je článek vložen"
#: email-options.php:337
msgid "Display the friend's email"
msgstr "Zobrazit adresu e-mailu známého"
#: email-options.php:338
msgid "Display the post's excerpt"
msgstr "Zobrazí výňatek článku"
#: email-options.php:341
msgid "Display the error message"
msgstr "Zobrazí chybové hlášení"
#: email-options.php:342
msgid "Display the post's content"
msgstr "Zobrazí obsah článku"
#: email-options.php:345
msgid "Display the blog's name"
msgstr "Zobrazí jméno blogu"
#: email-options.php:346
msgid "Display the permalink of the post"
msgstr "Zobrazí trvalý odkaz článku"
#: email-options.php:349
msgid "Display the blog's url"
msgstr "Zobrazí adresu URL blogu"
#: email-options.php:355
msgid "E-Mail Page Templates"
msgstr "Stránka e-mailu (šablony)"
#: email-options.php:359
msgid "E-Mail Page Title:"
msgstr "Titulek stránky e-mailu:"
#: email-options.php:360
#: email-options.php:375
#: email-options.php:395
#: email-options.php:412
#: email-options.php:434
#: email-options.php:461
#: email-options.php:475
#: email-options.php:495
msgid "Allowed Variables:"
msgstr "Povolené proměnné:"
#: email-options.php:374
msgid "E-Mail Page Subtitle:"
msgstr "Podtitulek stránky e-mailu:"
#: email-options.php:390
msgid "E-Mail Templates"
msgstr "E-mail (šablony)"
#: email-options.php:394
msgid "E-Mail Subject:"
msgstr "Předmět e-mailu:"
#: email-options.php:411
msgid "E-Mail Body:"
msgstr "Tělo e-mailu:"
#: email-options.php:433
msgid "E-Mail Alternate Body:"
msgstr "Alternativní tělo e-mailu:"
#: email-options.php:456
msgid "After Sending E-Mail Templates"
msgstr "Po odeslání e-mailu (šablony)"
#: email-options.php:460
msgid "Sent Successfully:"
msgstr "Úspěšně odesláno:"
#: email-options.php:474
msgid "Sent Failed:"
msgstr "Neúspěšně odesláno:"
#: email-options.php:490
msgid "E-Mail Misc Templates"
msgstr "Ostatní stavy e-mailu (šablony)"
#: email-options.php:494
msgid "E-Mail Error:"
msgstr "Chyba e-mailu:"
#: email-options.php:507
msgid "Update Options"
msgstr "Aktualizovat volby"
#: email-options.php:507
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"
#: email-uninstall.php:39
#: email-uninstall.php:131
msgid "UNINSTALL WP-EMail"
msgstr "Odinstalovat WP-EMail"
#: email-uninstall.php:46
#, php-format
msgid "Table '%s' has been deleted."
msgstr "Tabulka '%s' byla vymazána."
#: email-uninstall.php:55
#, php-format
msgid "Setting Key '%s' has been deleted."
msgstr "Nastavení '%s' bylo vymazáno."
#: email-uninstall.php:59
#, php-format
msgid "Error deleting Setting Key '%s'."
msgstr "Chyba při vymazávání nastavení '%s'."
#: email-uninstall.php:81
#: email-uninstall.php:91
#: email.php:57
msgid "Uninstall WP-EMail"
msgstr "Odinstalování WP-EMail"
#: email-uninstall.php:82
#, php-format
msgid "Click Here To Finish The Uninstallation And WP-EMail Will Be Deactivated Automatically."
msgstr "Klikněte zde pro dokončení odinstalování a deaktivaci WP-EMail."
#: email-uninstall.php:93
msgid "Deactivating WP-EMail plugin does not remove any data that may have been created, such as the email options and the email logs. To completely remove this plugin, you can uninstall it here."
msgstr "Deaktivování pluginu WP-Email nevymaže žádná data, která jím byla vytvořena. Pro kompletní vymazání tohoto pluginu můžete použít odinstalaci zde."
#: email-uninstall.php:96
msgid "WARNING:"
msgstr "VAROVÁNÍ:"
#: email-uninstall.php:97
msgid "Once uninstalled, this cannot be undone. You should use a Database Backup plugin of WordPress to back up all the data first."
msgstr "Odinstalace je nevratná. Před ní byste měli vytvořit zálohu celé databáze!"
#: email-uninstall.php:100
msgid "The following WordPress Options/Tables will be DELETED:"
msgstr "Následující Volby/Data Wordpressu budou vymazány:"
#: email-uninstall.php:104
msgid "WordPress Options"
msgstr "Volby WordPressu"
#: email-uninstall.php:105
msgid "WordPress Tables"
msgstr "Tabulky WordPressu"
#: email-uninstall.php:131
msgid ""
"You Are About To Uninstall WP-EMail From WordPress.\\n"
"This Action Is Not Reversible.\\n"
"\\n"
" Choose [Cancel] To Stop, [OK] To Uninstall."
msgstr ""
"Odinstalace pluginu WP-EMail z WordPressu je připravena.\\n"
"Tato akce je nevratná.\\n"
"\\n"
" Zvolte [Storno] pro zastavení, [OK] pro odinstalaci."
#: email-widget.php:55
msgid "Most Emailed"
msgstr "Většinou e-mailované"
#: email-widget.php:65
msgid "Title"
msgstr "Titulek"
#: email-widget.php:68
msgid "Show Views For: "
msgstr "Zobrazit náhledy pro:"
#: email-widget.php:74
msgid "Post & Page"
msgstr "Článek & Stránka"
#: email-widget.php:79
msgid "Post"
msgstr "Článek"
#: email-widget.php:87
msgid "Only"
msgstr "Pouze"
#: email-widget.php:90
msgid "Limit"
msgstr "Limit"
#: email-widget.php:93
msgid "Post Title Length (Characters)"
msgstr "Délka titulku článku (znaky)"
#: email-widget.php:95
msgid "(0 to disable)"
msgstr "(0 pro vypnutí)"
#: email.php:52
#: email.php:282
msgid "E-Mail"
msgstr "E-mail"
#: email.php:55
msgid "Manage E-Mail"
msgstr "Nastavení e-mailu"
#: email.php:221
msgid "Note: There is an email link embedded within this post, please visit this post to email it."
msgstr "Note: There is an email link embedded within this post, please visit this post to email it."
#: email.php:301
#, php-format
msgid "Protected: %s"
msgstr "Chráněno: %s"
#: email.php:303
#, php-format
msgid "Private: %s"
msgstr "Soukromé: %s"
#: email.php:370
msgid "Password Protected Post"
msgstr "Heslem chráněný článek"
#: email.php:562
#, php-format
msgid "Separate multiple entries with a comma. Maximum %s entries."
msgstr "Vícenásobné položky oddělené čárkou. Maximálně %s položek."
#: email.php:631
#: email.php:637
msgid "emails"
msgstr "e-maily"
#: email.php:641
#: email.php:811
#: email.php:893
msgid "N/A"
msgstr "Není vloženo."
#: email.php:723
msgid "Your Name is empty"
msgstr "Vaše jméno je prázdné"
#: email.php:726
msgid "Your Name is invalid"
msgstr "Vaše jméno není správné"
#: email.php:732
msgid "Your Email is empty"
msgstr "Váš e-mail je prázdný"
#: email.php:735
msgid "Your Email is invalid"
msgstr "Váš e-mail není správný"
#: email.php:741
msgid "Your Remarks is invalid"
msgstr "Vaše poznámka není správná"
#: email.php:747
msgid "Friend Name(s) is empty"
msgstr "Jméno známého je prázdné"
#: email.php:753
#, php-format
msgid "Friend Name is empty: %s"
msgstr "Jméno známého je prázdné: %s"
#: email.php:755
#, php-format
msgid "Friend Name is invalid: %s"
msgstr "Jméno známého není správné: %s"
#: email.php:769
msgid "Friend Email(s) is empty"
msgstr "E-mail známého je prázdný"
#: email.php:775
#, php-format
msgid "Friend Email is empty: %s"
msgstr "E-mail je prázdný: %s"
#: email.php:777
#, php-format
msgid "Friend Email is invalid: %s"
msgstr "E-mail známého není správný: %s"
#: email.php:790
#, php-format
msgid "Maximum %s Friend(s) allowed"
msgstr "Je povoleno maximálně %s adres známých"
#: email.php:794
msgid "Friend Name(s) count does not tally with Friend Email(s) count"
msgstr "Jména známých nejsou ve stejném poštu, jako počet jejich e-mailů"
#: email.php:801
msgid "Image Verification is empty"
msgstr "Ověřovací text z obrázku je prázdný"
#: email.php:804
msgid "Image Verification failed"
msgstr "Ověřovací text z obrázku NEBYL ověřen!"
#: email.php:986
msgid "* Required Field"
msgstr "* Povinná položka"
#: email.php:989
msgid "Your Name: *"
msgstr "Vaše jméno: *"
#: email.php:995
msgid "Your E-Mail: *"
msgstr "Váš e-mail: *"
#: email.php:1001
msgid "Your Remark:"
msgstr "Vaše poznámka:"
#: email.php:1007
msgid "Friend's Name: *"
msgstr "Jméno vašeho známého: *"
#: email.php:1012
msgid "Friend's E-Mail: *"
msgstr "E-mail vašeho známého: *"
#: email.php:1017
msgid "Image Verification: *"
msgstr "Ověřovací text obrázku: *"
#: email.php:1018
msgid "E-Mail Image Verification"
msgstr "Ověřovací text obrázku"
#: email.php:1021
msgid " Mail It! "
msgstr " Odeslat e-mail "
#: email.php:1027
#, php-format
msgid "Please wait for %s Minutes before sending the next article."
msgstr "Prosím, počkejte %s minut před odesláním dalšího článku."
#: email.php:1029
msgid "Loading"
msgstr "Nahrávání"
#: email.php:1093
#: email.php:1095
#: email.php:1128
msgid "WP-EMail"
msgstr "WP-EMail"
#: email.php:1106
#: email.php:1108
msgid "Most Emailed Posts"
msgstr "Nejvíce e-mailované články"
#: email.php:1130
msgid "emails were sent."
msgstr "e-maily byly odeslány."
#: email.php:1131
msgid "emails were sent successfully."
msgstr "e-maily byly odeslány úspěšně."
#: email.php:1132
msgid "emails failed to send."
msgstr "e-maily NEBYLY odeslány."
#: email.php:1144
msgid "Most Emailed Post"
msgstr "Nejvíce e-mailované články"
#: email.php:1185
msgid "Hi %EMAIL_FRIEND_NAME%,
Your friend, %EMAIL_YOUR_NAME%, has recommended this article entitled '%EMAIL_POST_TITLE%' to you.
Here is his/her remark:
%EMAIL_YOUR_REMARKS%
%EMAIL_POST_TITLE%
Posted By %EMAIL_POST_AUTHOR% On %EMAIL_POST_DATE% In %EMAIL_POST_CATEGORY%
%EMAIL_POST_CONTENT%Article taken from %EMAIL_BLOG_NAME% - %EMAIL_BLOG_URL%
URL to article: %EMAIL_PERMALINK%
"
msgstr "Ahoj %EMAIL_FRIEND_NAME%,
Tvůj známý, %EMAIL_YOUR_NAME%, Ti doporučuje tento článek s názvem '%EMAIL_POST_TITLE%'.
Zde je jeho poznámka:
%EMAIL_YOUR_REMARKS%
%EMAIL_POST_TITLE%
Zasláno %EMAIL_POST_AUTHOR% dne %EMAIL_POST_DATE% v %EMAIL_POST_CATEGORY%
%EMAIL_POST_CONTENT%Článek převzatý z %EMAIL_BLOG_NAME% - %EMAIL_BLOG_URL%
Adresa URL článku: %EMAIL_PERMALINK%
"
#: email.php:1186
msgid "Hi %EMAIL_FRIEND_NAME%,"
msgstr "Ahoj %EMAIL_FRIEND_NAME%,"
#: email.php:1186
#: email.php:1188
#: email.php:1190
#: email.php:1191
#: email.php:1192
#: email.php:1193
msgid "\n"
msgstr "\n"
#: email.php:1187
msgid "Your friend, %EMAIL_YOUR_NAME%, has recommended this article entitled '%EMAIL_POST_TITLE%' to you."
msgstr "Tvůj známý/přítel, %EMAIL_YOUR_NAME%, Ti doporučuje článek s názvem '%EMAIL_POST_TITLE%'."
#: email.php:1187
#: email.php:1189
msgid ""
"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
#: email.php:1188
msgid "Here is his/her remarks:"
msgstr "Zde je jeho doporučení:"
#: email.php:1189
msgid "%EMAIL_YOUR_REMARKS%"
msgstr "%EMAIL_YOUR_REMARKS%"
#: email.php:1190
msgid "%EMAIL_POST_TITLE%"
msgstr "%EMAIL_POST_TITLE%"
#: email.php:1191
msgid "Posted By %EMAIL_POST_AUTHOR% On %EMAIL_POST_DATE% In %EMAIL_POST_CATEGORY%"
msgstr "Vložen %EMAIL_POST_AUTHOR% dne %EMAIL_POST_DATE% v kategorii(ích) %EMAIL_POST_CATEGORY%"
#: email.php:1192
msgid "%EMAIL_POST_CONTENT%"
msgstr "%EMAIL_POST_CONTENT%"
#: email.php:1193
msgid "Article taken from %EMAIL_BLOG_NAME% - %EMAIL_BLOG_URL%"
msgstr "Článek převzat z %EMAIL_BLOG_NAME% - %EMAIL_BLOG_URL%"
#: email.php:1194
msgid "URL to article: %EMAIL_PERMALINK%"
msgstr "Adresa URL článku: %EMAIL_PERMALINK%"
#: email.php:1195
msgid "Article: %EMAIL_POST_TITLE% has been sent to %EMAIL_FRIEND_NAME% (%EMAIL_FRIEND_EMAIL%)
« "
msgstr "Článek: %EMAIL_POST_TITLE% byl odeslán %EMAIL_FRIEND_NAME% (%EMAIL_FRIEND_EMAIL%)
« "
#: email.php:1195
msgid "
"
msgstr ""
#: email.php:1204
msgid "Email This Post"
msgstr "Doporučit tento článek"
#: email.php:1204
msgid "Email This Page"
msgstr "Doporučit tuto stránku"
#: wp-email-popup.php:33
msgid "Blog Archive"
msgstr "Archiv blogu"
#: wp-email-popup.php:48
msgid "Close This Window"
msgstr "Zavřít okno"